Обсуждение документов Президиума Межсоборного присутствия в Богоявленском благочинии
СВОДКА ОТЗЫВОВ ДУХОВЕНСТВА БОГОЯВЛЕНСКОГО БЛАГОЧИНИЯ
НА ДОКУМЕНТЫ МЕЖСОБОРНОГО ПРИСУТСТВИЯ
Документ «Процедура и критерии избрания Патриарха...» излагает 4 варианта будущего постановления. Большинство респондентов ограничилось указанием на предподчительный для них вариант. Мнения распределяются таким образом: за 1-ый вариант не высказался никто, за 2-ой – 6, за 3-ий – 13, за 4-ый – 26. За 2-ой и 4-ый высказались двое, трое – за все 4 варианта. Воздержались (т.е. или вовсе не высказались по этому вопросу, или ответили весьма неопределенно) - 14.
Документ «Проект научного издания Триодей...» как бы потонул в более широкой теме славянского языка, и многие респонденты в своих рассуждениях о церковном языке по этой конкретной проблеме вообще не высказались. Некоторые объяснили свое умолчание полным незнанием правленых Триодей. Статистика высказываний выглядит так: поддержали «Проект...» 47, выступили против 11, не высказались 6. Из поддержавших многие делают существенные оговорки, иногда доходящие до грани негативизма: «рационализм» новых Триодей, утрата «большей глубины прежнего текста», «переиздание необходимо только с просветительной целью», справа имела «как положительные, так и отрицательные результаты», «небольшим тиражом для обсуждения и пробного использования по благословению», «старый перевод не считаю плохим и чем-то особо сложным для понимания», «о качестве ... выскажется Полнота Церкви использованием или неиспользованием». Многие не хотели бы, чтобы приходы потеряли право пользоваться прежней редакцией Триодей. Такие опасения вызваны некритическим воспроизведением в документе необоснованного суждения свт. Афанасия (Сахарова) о том, что после издания правленых Триодей только эта редакция является легитимной и только по ней должны совершаться богослужения. Наконец, в 3 отзывах поднят в связи с «Проектом ... » вопрос о необходимости широкого использования дониконовских редакций литургических книг при работе над новыми редакциями.
Анализируя отзывы на проект документа «Церковнославянский язык ...», приходится отметить влияющее на отзывы отсутствие монолитного внутреннего единства в документе, подспудную конфронтацию в нем «консервативного» и «модернизаторского» компонентов, что приводит подчас к превратному пониманию интенции составителей. Так, слова документа «использовать ... дозволяется лишь книги, одобренные Высшей церковной властью», долженствовавшие успокоить традиционалистов как заверение в том, что модернизм благословения не получит, истолковываются, напротив, как предупреждение о запрете прежних редакций после издания новых: «старые книги не должны ни изыматься, ни запрещаться церковной властью».
Из трех тем опроса самые развернутые отклики вызвала тема языка Церкви. Многие из них состоят из нескольких пунктов. Пытаясь кратко суммировать высказывания, приходится иногда чей-то один отзыв упоминать неоднократно.
Проект документа «Церковнославянский язык...» вызвал согласие или не встретил возражений у 27 респондентов. О том, что нужно не книги исправлять, а учить и воспитывать народ в понимании службы, пишут 12 клириков. О том, что число непонятных слов весьма ограниченно и правка должна сводиться к замене отдельных малопонятных слов на другие, но тоже церковнославянские, заявляют 15 священнослужителей. О том же говорят еще двое, добавляя, что можно упрощать синтаксис. О недопустимости русификации пишут 5 клириков. Еще 6 отмечают, что русификация ведет к разделениям, т.к. повлечет украинизацию и т.д. 4 клирика призывают к большой осторожности в переходе со славянского на местные языки. 1 клирик полагает возможным литургическое чтение Св. Писания на обоих языках: славянском и русском. 1 клирик требует точного определения критерия «малопонятности». 6 клириков требуют в случае появления новых редакций оставить свободу сохранения в употреблении прежней редакции. Многие предупреждают об опасности раздоров и даже расколов в случае введения новых редакций.
К сожалению, не все респонденты ответили по существу дела. Некоторые ограничились отписками, причем иногда даже восприняли опрос как какой-то «тест на лояльность».
По разным причинам некоторые клирики вообще не приняли участия в ответах на опрос или же их отклики где-то затерялись. Общее число клириков благочиния – 86.